| Наказ Держкіно про внесення в реєстр | |||||||||||
| № запису | 202300380 | Індекс глядацької аудиторії | 16 | ||||||||
| № наказу | 175 | Дата наказу | 2023-11-27 | ||||||||
| Фільм | |||||||||||
| Назва мовою оригіналу | The Shawshank Redemption | ||||||||||
| Назва українською мовою | Втеча з Шоушенка | ||||||||||
| Ідентифікатор фільму за IMDB | |||||||||||
| Виробництво | |||||||||||
| Рік виробництва та/або першого оприлюднення (демонстрування) | 1994 | ||||||||||
| Країна | Сполучені Штати Америки | Країна №1 (додаткова) | Країна №2 (додаткова) | ||||||||
| Студія | Castle Rock Entertainment | Студія №1 (додаткова) | Rita Hayworth and Shawshank Redemption | Студія №2 (додаткова) | |||||||
| Інформація про фільм | |||||||||||
| Метраж | Хронометраж (хвилин) | 136 | |||||||||
| Кількість серій | Колір | поліхромний | |||||||||
| Вид фільму | ігровий | Кількість фільмокопій | Цифровий формат | HD | |||||||
| Цифровий формат та кількість фільмокопій | |||||||||||
| Мова оригіналу | Англійська мова | ||||||||||
| Мова розповсюдження/демонстрування | дубльовано українською мовою | ||||||||||
| Адаптовано для осіб з порушеннями зору/слуху | НІ | ||||||||||
| Команда та актори | |||||||||||
| ПІБ | Країна | ||||||||||
| Режисер-постановник № 1 | Френк Дарабонт | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Режисер-постановник № 2 | |||||||||||
| Режисер-постановник № 3 | |||||||||||
| Автор сценарію № 1 | Стівен Кінг | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Автор сценарію № 2 | |||||||||||
| Автор сценарію № 3 | |||||||||||
| Композитор №1 | Томас Ньюман | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Композитор №2 | |||||||||||
| Оператор-постановник | Роджер Дікінс | Велика Британія | |||||||||
| Художник-постановник | Пітер Лендсдаун Сміт | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Продюсер № 1 | Нікі Марвін | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Продюсер № 2 | Ліз Ґлотзер | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Продюсер № 3 | Девід В. Лестер | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Актор (Актриса) №1 | Тім Робінс | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Актор (Актриса) №2 | Морган Фрімен | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Актор (Актриса) №3 | Боб Ґантон | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Актор (Актриса) №4 | Вільям Седлер | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Актор (Актриса) №5 | Кленсі Браун | Сполучені Штати Америки | |||||||||
| Коротка анотація Фільму | |||||||||||
| Енді Дюфрейн, віце-президент солідного банку, засуджується до двох довічних ув’язнень за обвинуваченням у вбивстві дружини і її коханця. Він відбуває ув’язнення в тюрмі Шоушенка, де проходить всі кола пекла, проявляючи незвичайну мужність, завзятість і холоднокровність. |
| Інформація про заявника | |||||||||||
| Юридична особа | ТОВ "Міжнародна комерційна телерадіокомпанія" (ICTV) | ФОП/Фізична особа | Плужник Анна Олександрывна | ||||||||
| Ідентифікаційний код юридичної особи в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань/реєстраційний номер облікової картки платника податків | 14323764 | ||||||||||
| ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО ЮРИДИЧНОЇ ОСОБИ/ФОП/ФІЗИЧНОЇ ОСОБИ, ЩО ПЕРЕДАЄ/НАДАЄ МАЙНОВІ ПРАВА/ДОЗВІЛ НА ВИКОРИСТАННЯ ФІЛЬМУ | |||||||||||
| Найменування юридичної особи/фізичної особи (ПІБ (за наявності)) | EASTWEST TELEVISION DISTRIBUTION LIMITED | ||||||||||
| ПРАВА НА ФІЛЬМ | |||||||||||
| Кінотеатральні | НІ | Публічно-комерційні | НІ | Телевізійні | ТАК | ||||||
| Відео на замовлення | НІ | Домашнього відео | НІ | ||||||||
| Права | Виключні, без права передачі прав | ||||||||||
| Термін дії прав з | 2023-07-01 | Термін дії прав по | 2023-12-31 | ||||||||
| Вид документа (угода, контракт, договір), який підтверджує надання власником виключних прав на фільм дозволу та/або передачу прав на розповсюдження та/або демонстрування фільму на території України. Реквізити | |||||||||||
| Вид документа | Додаток №42.1 від 01.07.2023 року до Ліцензійного договору №39618 від 01.10.2019 року | ||||||||||
| Сторони | ТОВ "Міжнародна комерційна телерадіокомпанія" (ICTV) та EASTWEST TELEVISION DISTRIBUTION LIMITED | ||||||||||
| Строк дії | період часу зазначений у Додатках до Договору, протягом якого діє Ліцензія | ||||||||||